Too Young by Nat King Cole W/ Lyrics
大家好,我的名字叫山姆,我是貴部落格總編輯碧瑤的先生。 我在費城一家大學的財政系教書。內人告訴我現在部落格投稿的尺度放寬了,連配偶也可以投稿。我就自不量力地來投一篇稿,談談做總編輯的先生是什麼滋味。
曾經和內人共事過的人都知道她動作非常快,讓人有些受不了,可以說她是個「催命鬼」,偏偏我是個「慢郎中」,所以我們一起做事時常有「快慢」的衝突。您也許不相信,我學的第一句中國話是「快點!」這些年來,為了和平共處,我也發展出一套應對之道。如果太太叫我「快點」,我就來個「太空漫步」,氣得她欲哭無淚。自從她做部落格總編以來,如果她正在做部落格的事,我是不能打攪她的,因為她非常認真地在為大家服務。如果我那時肚子餓,要吃飯,就得等她把部落格的事做完,我才有飯吃。
我雖然學過一點中文,但是我的中文程度還不夠好,無法看得懂部落格的文章(我也用過Google Translate)。但是我是貴部落格的粉絲,我時常欣賞部落格的照片和連接的音樂或歌曲。我很羨慕各位還在跟小學同學聯絡。我的小學同學早已不知去向,更別說開同學會,或者有自己的部落格了。
各位幸運的附小同學們,好好珍惜您們的友誼吧。我覺得自己很有福氣,能在貴部落格上,認識大家。 我也很榮幸,在竹女畢業三十年同學會上見過幾位附小的同學,如有威,明昭,美波、瓊林,梁美、文綺、珣華等同學。當然我還認識家俊夫婦、王正夫婦和瓊林的先生子華!更令我開心的是這次費城同學會,我又認識了更多的附小同學和他們的家人,例如,益堂、益基和他們的牽手、照照的夫婿、美波的夫婿、大方和牽手、台娟和公子加上年智和夫人等。照照問不知我是否聽得懂這次費城同學會大家說的中文?我是「有聽沒有懂」啦!我雖然沒法聽懂你們說的話,但是我被你們歡樂的氣氛所感染,I really had a good time! 歡笑這個國際語言是不需要翻譯的。這次在舍下,若有招待不周的地方,還請多多包涵!
最後,我得謝謝內人把我這篇文章翻成中文並把它舖到部落格上。寫得不好,請多指教。
祝大家身體健康,萬事如意,部落格昌盛永續!
山姆 2013.9.22
沒有留言:
張貼留言